28/09/2009 - 17h33min
VestibulaR 2010
A escolha do idioma para o vestibular
Não bastassem todas as escolhas que o vestibulando tem de fazer, durante as inscrições ainda surge mais uma: a opção de língua estrangeira. Seja qual for a decisão, é preciso ter conhecimentos intermediários para se garantir na prova.
Você ainda não fez a inscrição para o vestibular e está na maior dúvida sobre qual língua estrangeira escolher? Então pense muito bem, pois a diferença entre entrar ou não na universidade pode estar justamente nos pontos dessa prova – para a qual os candidatos nem sempre dão muita bola. “Alguns alunos vão fazer Medicina e se focam na área Biológicas, mas a língua estrangeira também é pré-requisito. Há estudantes que estão se preparando muito bem para essa prova e esse pode ser um grande diferencial”, alerta a professora Inêz Gaias, que dá aulas de Espanhol no Curso Positivo.
A prova de Língua Estrangeira da Universidade Federal do Paraná (UFPR) traz oito questões, apenas uma a menos do que as outras disciplinas. E, como todas as provas têm o mesmo peso, todas as disciplinas têm a mesma importância. É fundamental, portanto, assistir às aulas de Inglês e Espanhol oferecidas pelo colégio. “As aulas no cursinho são direcionadas para um formato específico. Temos alunos que já são formados em Inglês e apresentam dificuldade ao fazer os simulados sem participar das aulas”, afirma a professora de Inglês Stella Bello, do Curso Dynâmico.
English ou español
Alguns candidatos acreditam que o fato de a língua espanhola apresentar semelhanças com o português é suficiente para garantir um bom desempenho no vestibular. Mas escolher o espanhol sem ter estudado o idioma é sempre perigoso. “Embora sejam línguas parecidas, por derivarem do latim, são idiomas com particularidades bem marcantes, tanto com relação à estrutura gramatical quanto com relação ao léxico (conjunto de palavras do idioma)”, afirma Inêz.
Segundo a vestibulanda de Medicina Natália Cabral, 17 anos, que teve Espanhol no colégio desde a 5ª série do ensino fundamental, as duas línguas são parecidas na maneira de falar, mas diferentes na escrita. “Muda muita coisa, como a conjugação verbal e a forma de escrever as palavras”, diz ela, que no ano passado fez a prova de Espanhol de diversas instituições, como a Universidade Positivo, a UFPR e a Universidade Federal do Acre (Ufac).
O professor de Espanhol Omar Enriquez Prado, do Curso Expoente, afirma que é difícil dizer quanto tempo um aluno precisa estudar o idioma para conseguir resolver a prova do vestibular. De acordo com ele, os oito meses de preparação oferecidos nos cursinhos são suficientes, dependendo da dedicação do candidato. Para Inêz, o estudante deve optar pela língua com a qual teve mais contato durante a trajetória escolar.
Federal tem cinco opções
Além do inglês e do espanhol, os candidatos ao vestibular da UFPR podem fazer prova de francês, italiano ou alemão.
A universidade oferece as cinco opções de língua estrangeira há pelo menos sete anos. No vestibular do ano passado, 61,26% dos candidatos fizeram prova de Inglês e 38,28%, de Espanhol. Juntas, as outras três línguas foram escolhidas por apenas 1,46% dos vestibulandos. Mesmo assim, as questões relacionadas a esses idiomas foram tão difíceis quanto as de Inglês e Espanhol. “A prova de Francês da Federal é para pessoas com nível intermediário. Um aluno que tenha aulas regulares, quatro horas por semana, vai obter esse nível depois de dois anos e meio de curso”, afirma a professora Elizabeth Sequeira, que dá aulas de Francês no centro de línguas do Colégio Bom Jesus.
No vestibular da PUCPR, as opções são inglês e espanhol. A língua inglesa é a mais procurada. A universidade não soube informar, entretanto, qual foi a porcentagem de alunos que escolheram cada um dos idiomas no último concurso.
Incerteza no Enem 2010
Apesar das declarações do ministro da educação de que o Enem 2010 cobraria inglês e espanhol, o Inep informou que ainda não estão definidas quais idiomas serão cobrados nem se o aluno poderá optar por um ou outro. A única certeza é de que haverá prova de língua estrangeira.
Fique atento às dicas
Fique atento aos alertas dados pelos professores de língua estrangeira para melhorar a preparação e facilitar a resolução das questões no vestibular:
Pegadinhas
Os falsos cognatos (palavras com ortografia semelhante, mas significados diferentes) costumam ser a pior armadilha para os candidatos. Cuidado com eles!
Veja alguns exemplos:
Espanhol
Embarazada = grávida Exquisito = gostoso Presunto = provável
Inglês
College = faculdade Pretender = aquele que finge Actually = na verdade
Leitura
Os vestibulares normalmente exigem a interpretação de textos retirados de jornais e revistas. Por isso, é importante acompanhar o noticiário de periódicos estrangeiros. A internet dá acesso ao conteúdo de diversas publicações.
Paciência
Os textos jornalísticos costumam trazer as principais informações logo no primeiro parágrafo, que responde às questões “quem”, fez “o quê”, “como”, “onde”, “quando” e “por quê”. Mas é importante fazer a leitura até a última linha, porque o fim do texto pode evoluir para uma ideia oposta àquela apresentada no início.
Fontes: professores Stella Bello, Elizabeth Sequeira, Inêz Gaias e Omar Enriquez Prado
Fonte: Jornal Gazeta do Povo - Caderno Vestibular - Na ponta da língua - Publicado em 28/09/2009 - Reportagem de Marcela Campos
- Disponível em: <http://portal.rpc.com.br/gazetadopovo/vestibular2009/conteudo.phtml?tl=1&id=927772&tit=A-escolha-do-idioma-para-o-vestibular>
|